987 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] 용화 컷 Yonghwa Cuts
|
2013.10.21 | 8466 | 0 |
986 | 뉴스 |
‘미래의선택’ 정용화 운명의 짝이 바뀌면 좋겠네요
|
2013.10.22 | 3181 | 0 |
985 | 뉴스 |
정용화 이동건 누가 갑일까 JYH-LDG, Who's the Boss? (partial trans)
5
|
2013.10.22 | 3833 | 4 |
984 | 사진 |
[미래의선택 MHIYD] Ep.03 - 캡쳐 & 움짤 caps & gifs
2
|
2013.10.22 | 7603 | 2 |
983 | 리뷰 |
‘미래의 선택’ 정용화, 이렇게 속 깊은 ‘언더커버’ 보셨어요?
|
2013.10.23 | 3122 | 0 |
982 | 사진 |
[미래의선택 MHIYD] Ep 04 - 캡쳐 caps
5
|
2013.10.23 | 5293 | 0 |
981 | 뉴스 |
【E】‘미래의 선택’ 윤은혜-정용화, 애틋하고 두근거리는 버스 배웅 'MHIYD' YEH-JYH, Affectionate, Heart-beating Bus Sendaway
9
|
2013.10.24 | 6764 | 4 |
980 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep.3 혹시...나랑 자고 싶어요? Do you...want to sleep with me?
2
|
2013.10.27 | 4304 | 0 |
979 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep.3 박세주는 구세주 PSJ the Savior
|
2013.10.27 | 5069 | 0 |
978 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep.3 아팠겠다. It must've hurt.
3
|
2013.10.27 | 4912 | 0 |
977 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep.3 미래씬, 물에 두 번 빠졌네요. You've been soaked in water twice.
|
2013.10.27 | 3891 | 0 |
976 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep 3. 제가 물건이예요? Am I a thing?
2
|
2013.10.27 | 5547 | 0 |
975 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] 엘리베이터 벽치기 Bamming the elevator wall
2
|
2013.10.27 | 4575 | 0 |
974 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep.4 계산, 제 것까지 하셨어요? Did you pay for my bill, too?
|
2013.10.27 | 4326 | 1 |
973 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep.4 앞으론 하지 마세요, 저한테라도. Don't do this anymore, at least to me.
3
|
2013.10.27 | 5132 | 2 |
972 | 뉴스 |
피아트-크라이슬러, KBS2 ‘미래의 선택’ 차량 지원 Fiat-Chrysler Sponsors KBS2 'MHIYD'
4
|
2013.10.28 | 8084 | 0 |
971 | 뉴스 |
【E】‘미래의 선택’ 정용화-한채아, 지하철역 새벽 촬영현장 공개 'MHIYD' JYH-HCA, Early Morning Filming at Subway Station
12
|
2013.10.28 | 5065 | 9 |
970 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep.5 용화 컷 Yonghwa cuts
1
|
2013.10.29 | 7440 | 0 |
969 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep.5 버스배웅 Bus Farewell
|
2013.10.29 | 7688 | 0 |
968 | 영상 |
[미래의선택 MHIYD] ep.5 놀이공원에서 원룸으로 Amusement park to Seju's room
|
2013.10.29 | 4204 | 0 |
Some literal translations/pun explained FYI (I know this is like 8 years too late, sorry...)
-the country bumpkin story starting around 1:49:
The phrase in Busan dialect that Shinwoo says is "Is your home(=can also mean family) nearby (gaejapna)?" "Gaejapda" means "to be close" in Busan dialect (Seoul dialect's equivalent being "gaggapda")
But if you divide the syllables separately, "gae"=dog, and "japda"is to slaughter. Shinwoo thought that just changing the ending 'na' to 'ni' will pass as Seoul dialect, but it just ended up meaning "Does your family slaughter dogs?", which would really offend the girl.
Also around 3:30-
Shinwoo first asks Minam to call him "hyung," a term that male speaker uses to address an older male. But as Minam rejects, he says, "But you can't call me oppa." Oppa being the term for female speakers to older males, it's a clear hint that Shinwoo already knew about Minam's gender :D