본문 바로가기
가사
2014.04.17 01:25

[Truth] Still

조회 수 5381 추천 수 14 댓글 6
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
작사: 정용화, miwa*  Lyrics: Jung Yonghwa, miwa*

You その声が奏でてる さよならのメロディーを
曖昧に誤魔化すこともできずに
You ありふれたドラマみたい 差し出したその指輪
寂しげに五線譜の上転がる

Tonight Tonight この思い 痛みさえも全て
Tonight 心に鍵をかけて 
色褪せぬように

Every day Every night 愛してたよ
Every day Every night 全て過去でも
ずっとずっと忘れないよ
忘れられない 
You are still on my mind

You 頭では分かってる その涙その意味を
黒か白それしかないピアノのように
You 抱き寄せた指先がさまよって震えてた
あの頃はあんなに溶け合ってたのに

Good night Good night 終わらない 夢のように深く
Good night せめて眠らせてくれ
その微笑みで

Every day Every night 愛してたよ
Every day Every night 例え嘘でも
いつか君の笑顔さえも 忘れられる
You are still on my mind

I don't know who hurt you
I don't wanna lose you
You don't know what I feel
You'll never know this pain
Missing you

Tonight Tonight この思い 痛みさえも全て
Tonight 心に鍵をかけて
色褪せぬように

Every day Every night 愛してたよ
Every day Every night 君の全てを
ずっとずっと忘れないよ
忘れられない 
You are still on my mind

Every day Every night 愛してたよ
Every day Every night 
ずっとずっと忘れないよ

일한번역: Bohemian_n
 
You 네 목소리가 연주하는 이별의 멜로디를
모호하게 넘기지도 못하고
You 흔해빠진 드라마처럼 내민 그 반지
쓸쓸히 악보 위를 구르네
 
Tonight Tonight  이 사랑 아픔까지도 전부
Tonight 마음에 자물쇠를 채워
빛이 바래지 않도록
 
Every day Every night 사랑했어
Every day Every night 전부 과거가 됐지만 
영원히 영원히 잊지 못할 거야
잊을 수가 없어
You are still on my mind
  
You 머리로는 알고 있어   그 눈물 그 의미를
흑과 백만 있는 피아노처럼
You 끌어안던 손끝이 주저하며 떨고 있었지
그 때는 그토록 서로가 하나였는데
 
Good night Good night 끝나지 않는 꿈처럼 깊이
Good night 하다못해 잠이라도 들게 해줘
너의 미소로
 
Every day Every night 사랑했어
Every day Every night 비록 거짓일지라도
언젠가 너의 미소마저도 잊을 수 있어
You are still on my mind
  
I don't know who hurt you
I don't wanna lose you
You don't know what I feel
You'll never know this pain
Missing you
 
Tonight Tonight  이 사랑 아픔까지도 전부
Tonight 마음에 자물쇠를 채워
빛이 바래지 않도록
 
Every day Every night 사랑했어
Every day Every night 네 전부를
영원히 영원히 잊지 못할 거야
잊을 수가 없어
You are still on my mind
 
Every day Every night 사랑했어
Every day Every night
영원히 영원히 잊지 못할 거야

English translation: heich (Originally English words in Italics)

You The melody of farewell that your voice recites
I cannot even elude as obscurity
You The ring, handed like a cliche in a drama, 
Rolls lonesomely on the sheet music

Tonight Tonight This love, including all of the pains 
Tonight Fastened with a lock in my heart
So the color won't fade
 
Every day Every night I loved you
Every day Every night Though everything's in the past 
Forever and ever, I will not forget
I cannot forget
You are still on my mind
 
 You In my head I know the meaning of those tears
Only black and white, like the piano
You The tip of my fingers were trembling while embracing you
Back then, we were so bound to each other
 
Good night Good night Like an endless dream, deeply
Good night At least let me fall asleep
With that smile
 
Every day Every night I loved you
Every day Every night Perhaps by deceit
One day, I may even forget your smile
You are still on my mind
  
I don't know who hurt you
I don't wanna lose you
You don't know what I feel
You'll never know this pain
Missing you
 
Tonight Tonight This love, including all of the pains 
Tonight Fastened with a lock in my heart
So the color won't fade
 
Every day Every night I loved you
Every day Every night Your entirety 
Forever and ever, I will not forget
I cannot forget
You are still on my mind

Every day Every night I loved you
Every day Every night
Forever and ever, I will not forget

  • anne 2014.04.17 01:42
    Thank you so much!!! I just fell in love with this song. It's beautiful and now lyrics made me love it more. ^____^
  • musica 2014.04.17 02:37
    Thank you so much. So heartbreakingly beautiful. Tattoo, Still in Love, Cold Love and now this. The way he sings about pain is always so physical and tangible, I feel I can reach out and touch it. "The tip of my fingers were trembling...", I love the way he writes!
  • 영원한별 2014.04.17 08:58
    또다시 멋진 노래가 나왔네요!!!
  • klaritia 2014.04.17 13:59
    Thank you.
    Reading the lyrics and listen to the song again, so as to feel the emotions of the music better. Synergistic effect.
  • lyrics_Still.jpg

    still.jpg

  • Syne 2014.06.11 21:33
    Ah, thank you! I've been looking everywhere for a proper translation of these lyrics.

List of Articles
번호 분류 제목 날짜 조회 수 추천 수
159 인터뷰 닛케이 엔터테인먼트 KPOP-BOYS file 2012.10.03 6212 0
158 인터뷰 SIA vol.2 file 2012.10.03 3136 0
157 뉴스 [A-流] "新한류지도, 주인공?"…아시아 사로잡은 스타 '10' 2012.10.03 2814 0
156 뉴스 MAMA "보아-女가수상, 씨엔블루-男신인상 등 추후 전달" 2012.10.03 2513 0
155 인터뷰 KOREAN WAVE No. 43 - CNBLUE long interview file 2012.10.03 5764 0
154 인터뷰 haru*hana vol.002 - 음악을 할 수 있다는 것이 가장 큰 행복, 네 명이서 계속 해나가고 싶다. file 2012.10.02 7014 0
153 뉴스 씨엔블루, ‘뉴 스타일 아이콘 가수상’수상 file 2012.10.02 2624 0
152 인터뷰 KOOL vol.1 - 2010년 창간호 file 2012.10.02 3221 0
151 인터뷰 YOU MUSIC 2010년 12월호 - 2010년은 잊을 수 없는 해 인 것 같아요. file 2012.10.02 3106 0
150 리뷰 인기가요PIA vol2 file 2012.10.02 33122 0
149 뉴스 씨엔블루 "한류는 옵션" 2012.10.02 2491 0
148 인터뷰 The Television HOMME vol.11 file 2012.10.02 3932 0
147 뉴스 아이돌도 아닌 ‘씨엔블루’가 일본 흥행수표? 2012.10.02 2576 0
146 인터뷰 ELLE JAPON 2010년 12월호 - 한국발 실력파 "꽃미남 밴드"에 접근! file 2012.10.02 3489 0
145 리뷰 한류diary - vol20. 2010년 10월호(수정중) secret 2012.10.02 1 0
144 인터뷰 크레아스타 2010년 12월호 file 2012.10.02 4195 0
143 인터뷰 TV taro 2010년 12월호 file 2012.10.02 12834 0
142 리뷰 FLIX 2010년 12월호 - CNBLUE 2nd Single Release Live~Listen to the CNBLUE(2010.09.20@SHIBUYA-AX) 레포트 2012.10.02 3018 0
141 인터뷰 FLIX 2010년 12월호 - Music Our Life file 2012.10.02 3338 0
140 리뷰 2010 WPK 가을호-어디까지나 음악으로 승부하겠다는 명쾌한 뮤지션쉽 file 2012.10.02 3295 0
Board Pagination Prev 1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 Next
/ 209