본문 바로가기
조회 수 4064 추천 수 6 댓글 4
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

전작들과 비교해도 크게 손색이 없는 결과물이다. 어떠한 의미에서는 더 나은 면도 있다. 이를 강조하는 까닭은 이전처럼 외부 작곡가에 의존한 것이 아니라 자체적으로 이끌어 낸 성과이기 때문이다. 이제 씨엔블루는 스스로 음악을 주도하고도 얼마든지 유행가를 양산할 수 있는 단계에 도달했다. 그러나 마룬5(Maroon 5)와 몇몇 일본 밴드의 스타일을 참고하여, 팔리는 음악을 만들라는 레이블의 요구를 충실히 반영하거나 외부 작곡가와의 격차를 좁히는 것에 안주해선 곤란하다. 씨엔블루의 성장은 외부에 의존했던 시절과 이를 극복한 모습이 확연히 달라졌을 때 비로소 이루어질 것이다.


The resulting product is not lacking in any way in comparison to their previous works. In some ways, it's even improved. The reason I emphasize this is because unlike previously, they did not rely on external composers but accomplished this achievement independently. Now, CNBLUE has reached a level where they can take lead in their own music and still produce popular music. But they better not remain at referencing Maroon 5 and a few Japanese bands' styles that faithfully reflect their label's demand for profitable music, or focusing on catching up with external composers.  CNBLUE's growth will finally happen only when they have overcome and definitely changed from when they used to rely on outside help.


cr. http://100beat.com/%EC%94%A8%EC%97%94%EB%B8%94%EB%A3%A8-reblue/

  • heich_ 2013.12.18 19:03
    매우 뒷북이지만 이제야 찾았습니다.
    조금 더 구체적이었으면 좋았겠지만...이쪽 리뷰는 원래 조금 간소한 편인 듯.
    조만간 나올 다음 앨범에 때맞춰 딱 좋은 조언들이군요.^^
  • mystarYH 2013.12.18 20:33
    리블루는 앨범도 활동도 귀중한 시간이었다는걸 느낍니다.
    특히나 레이블의 요구를 언급한 부분은 아이돌 밴드의 구조적 문제를 잘 알고 계신거같네요.
    피가 되고 살이 되는 조언이 있는 리뷰네요.
    퍼와주셔서 감사합니다
  • Lullaby 2013.12.18 21:50
    Another recognition :)
    Thanks for translating..
  • Pearl 2013.12.21 08:53
    Hopefully more and more serious and/or professional music critics start to notice and review their works as they start to release their own compositions.

  1. [블로그] 정용화-어느멋진날...(정용화를 다시보게 만든 노래)

  2. [번역][excite music] 정용화(CNBLUE) 인간미 넘치는 솔로 투어 감동의 파이널

  3. [번역][BARKS 연속기획] 씨엔블루 Best of CNBLUE / OUR BOOK [2011-2018] 곡 리뷰

  4. [번역] 씨엔블루의 새 미니앨범을 막을 수 없다! CNBlue’s New Mini-Album Can’t Be Stopped! by Seoulbeats

  5. [번역] 씨엔블루가 묻는다-"What Turns You On?" by SeoulBeats

  6. [번역] Mypaper-CNBLUE Get Rockingly Sweaty (Blue Moon in Singapore)

  7. [번역] Charisma, fun action and a bit of Hokkien from Korean pop-rock quartet CNBlue 한국 팝락 4인조 씨엔블루가 선사한 카리스마와 즐거운 액션, 그리고 약간의 호키엔

  8. [리뷰이벤트 Review Project] One Fine Music♬♬♬

  9. [더스타리뷰] 뮤지션-팬사랑꾼-무한체력…"씨엔블루, 공연킹 인정"

  10. [교감] 씬플레이빌 ScenePlaybill 2016.02

  11. [교감 Empathy] 불꽃놀이 Fireworks by 한동윤 Han Dongyun

  12. [공연리뷰] “여전한 폭발력”...씨엔블루, 돌아온 무대 위 챔피언

  13. [가요톡] 씨엔블루, 편견과 싸워온 7년史···결국 보여줄 것은 '음악'

  14. [Z-리뷰] 밴드 씨엔블루 콘서트, 턱 끝 맺힌 땀방울이 섹시한 이유

  15. [YesAsia Editor's Pick] CNBLUE at their best

  16. [TV줌인] ‘슈가맨’ 정용화, 편곡 실력도 까리한데?

  17. [TF주크박스] 씨엔블루, 이제 그냥 '아이돌' 수식어 떼세요 CNBLUE, You Can Take Off that 'Idol' Label Now

  18. [RT] 개리 트윗에 감사멘션 YH Thanking Gary

  19. [RE:CODE] 음악평론가 김영대 Pop Critic Kim Youngdae

  20. [Re:BLUE] 문정호 Mun Jungho- 100beat.com

Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next
/ 13