본문 바로가기
조회 수 4681 추천 수 10 댓글 15
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 일한번역 출처: @akfnzh-감사합니다! :)


돈과 인기는 중요한 것이 아니다. 꿈이 있는 것, 그것이 인간을 NEVER STOP 하게 한다.

- 완성된 영화를 보고, 우선 어떤 생각을 했나요?
정말로 쉬지 않고, 계속 우리는 달려왔구나 하고 생각했습니다.

- 영화전체를 통해서, 가장 봐 주었으면 하는 부분은?
역시 무대에서의 저희들의 모습이네요. 하나의 라이브를 하기 까지 저희가 어떻게 준비를 하고, 라이브 후에는 어떻게 반성회를 하고 있는지. 그것을 전부 봐 주셨으면 합니다.

- 개인적으로 가장 인상에 남아 있는 장면은 알려 주세요
마지막 사이클론에서 라이브 하는 씬이 가장 기억에 남아 있습니다.

- 영화에서는 내레이터 이외에 용화 씨가 모노로그를 담당하고 있는 파트도 있는데요
저의 일본어, 괜찮았나요? 처음 보는 단어가 많았기 때문에 힘들었는데요, 가능한 영화를 보면서 감정을 넣어 말하려고 했습니다. 일본어 가사로 노래하는 것보다 어려웠습니다.

- 자신과 다른 멤버, 각자 추천하는 씬 이라고 하면?
저는 작곡하고 있는 스튜디오 씬. 어떻게 씨엔블루의 곡이 만들어 지고 있는지, 작곡의 작업이 어떻게 시작되는지, 어떤 장소에서 곡이 만들어 지는지를 봐 주셨으면 합니다. 왜냐면, 저라면 좋아하는 아티스트의 곡이 어떻게 해서 태어나는지 알고 싶기 때문입니다. 저는 항상 이 방에서 곡을 만들고 있는데요, 촬영 전에 스튜디오 청소를 하고 싶었는데, 시간이 안 맞았어요 (웃음)
그 부분도 리얼한 그대로 느껴주세요. 다른 멤버의 씬은, 그들이 혼자서 인터뷰에 답하고 있는 부분을 추천하고 싶습니다.

- 영화에서 사용한 송 리스트는 감독님과 함께 결정한 것 같은데요. 그 중에서도 용화씨가 어떻게 해서든 넣고 싶었던 곡은?
“ Try again, Smile again"입니다. 이 곡은 『Never Stop』 이라고 하는 영화에 딱 맞는 테마곡이라고 생각했습니다. 평소에 멈추지 말고 도전을 해서 웃자. 그것이 테마의 곡이기 때문에, 이 영화에 딱 이라고 생각했습니다.

- 같은 크리에이터로서 전용승 감독님과의 세션은 어땠나요?
감독님과 만나기 전에, 저희가 있는 곳에 갑자기 카메라가 왔기 때문에 처음에는 당황스러웠습니다. 어째서냐면, 지금까지 저희는 일상의 리얼한 모습을 드러낸 적이 없었기 때문에 카메라에 거부감을 느꼈다고 생각합니다. 하지만, 감독님은 저희의 텐션에 맞춰 여러 질문을 하면서 촬영을 하는 분이여서, 저희도 점점 감독님을 믿고 촬영에 임할 수 있었습니다. 감독님은 디테일한 부분까지 고집하여 리얼리티를 추구하는 분입니다. 예를 들면, 영화 안에 리허설 씬이 있었지요? 그 부분은 저희가 상당히 나이브하게 되어서 보시는 분들이 무겁게 느끼는 씬이라고 생각하는데요, 그런 부분까지 찍어서 보여줍니다. 그것이, 감독의 고집이라고 생각합니다.

- 라이브 전, 현장은 그렇게 긴장감이 있는 상태 입니까?
더 신경이 예민해져 나이브하게 될 때도 있으니까요. 콘서트의 한 회 한 회 모든 것에 집중해서 하지 않으면 안 된다고 생각하고 있어서, 그런 분위기가 되는 것은 당연한 것입니다.

- 새로운 합숙소를 영화에서 첫 공개 하고 있는데요, 용화 씨가 방에서 고집하는 것은?
혼자 있을 때에 편안 하게 보낼 수 있는 것을 놓습니다. 예를 들면 음악을 들을 때 스피커, 아로마향초, 그런 것이 저의 방의 중요한 아이템입니다.

- 그 때, 방 청소는 시간에 맞았나요?
맞았습니다!! 평소에는 발을 디딜 곳도 없을 정도로 더럽습니다. (웃음)

- 일본에서의 무사수행 시절에 힘들었던 일, 그리고 당시 불렀던 곡 중에서 마음에 깊이 새겨진 넘버라고 하면?

우선 일본에 와서 다른 밴드를 봤을 때, 저희의 실력을 뼈저리게 느낀 것이 가장 힘들었습니다. 저희로서는 자신이 있었기 때문에 좌절감을 맛보았습니다. 마음에 깊이 새겨진 곡은 “Let's go crazy" 이 곡은 2만 번 노래했다고 생각합니다. 체감적으로는(웃음) 그래서 3년간 노래하지 않아도 바로 노래할 수 있다고 생각합니다.

- 한국 밴드 첫 월드투어를 경험한 느낌은?
호주공연은 정말로 좋은 추억이 되었습니다. 멜버른과 시드니에서 라이브를 했는데요, 금발인데 한국어를 모르는 분들이 저희의 곡을 함께 흥얼거리며 불러주시고, 저희를 알아봐주신다고 하는 것이 정말로 신기하다고 생각 했습니다

- 시부야 사이클론에서 열린 시크릿 라이브는 어땠나요?

그것도 신기한 느낌이었습니다. 성장한 저희를 당시 지켜봐 주셨던 분들에게 보여드린다고 생각하니. 저희가 아무것도 모르는 상태의 시절부터 지지해 주셨던 분들이니까요

- 월드투어와 아레나 투어에서 서는 큰 회장과 시부야 사이클론 같은 작은 라이브 하우스. 어느 부분이 다르나요?

다르지 않습니다. 제 안에서는 아무것도 변하지 않았습니다. 하나의 라이브에 대하는 마음은, 어느 라이브라도 같은 마음이라고 생각합니다. 다만, 회장이 어느 장소에 있는지, 크기, 오시는 분들의 캐릭터... 주위의 상황이 다르다고 하는 것 뿐. 제가 라이브에 대하는 감정이나 연주하는 음악에 대해서의 자신의 감각을 넣는 방법, 아무리 상황이 달라도 전혀 변하지 않습니다.

- 일본에서의 무사수행 시절, 한국에서 데뷔한 당시에 받은 배싱(bashing).... 그래도 씨엔블루가 계속 “NEVER STOP" 할 수 있는 이유는?

예를 들면 미국 빌보드 차트 1위를 하고 싶다는 것, “꿈” 이 있어서입니다. 돈과 인기 같은 것은 중요하지 않아요. 꿈이 있는 것이 중요. 꿈이 있기에, 그것을 반드시 이루지 않으면 안 된다고 생각하기 때문에, 인간을 NEVER STOP 할 수 있게 하는 것은 꿈이 있는지 없는지(라고 생각합니다)


Things like money or popularity are not important. Having a dream, that's what makes it possible for humans to "never stop".

-First, what did you think after watching the movie?
I thought, we've really never stopped and continued to run so far.

-What's the part you want people to watch the most in the entire movie?
Certainly, it's our presence on the stage. Before one concert, how do we prepare and how do we evaluate after the performance? I want them to watch all of those steps.

-What's the most memorable scene to you personally?
The last scene at the Cyclone is most memorable to me.

-In the movie, aside from the narrator, there's also a part narrated by you, Yonghwa.
Was my Japanese okay? It was difficult because there were many words I saw for the first time. I tried to say it with as much emotion as possible, watching the movie. It was more difficult than singing in Japanese.

-What is your recommended scene for each member?
For me, it's the scene where I'm composing in the studio. I want you to watch how CNBLUE's songs are written, how a composition begins, where songs are made. Because, if it was me, I'd like to know how my favorite artist's songs are born. I'm always making my songs in this room. I wanted to clean the studio before we shot the film, but I couldn't do it on time (laughs).
Please take it realistically as it is. As for other members, I'd like to recommend the parts where they answered in their own interviews.

-It seems like you decided on the track list for the movie with the director. What's the song you wanted to insert, no matter what?
It's "Try again, Smile again." I thought this song was the perfect theme song for 'Never Stop' since the theme of the song is "Let's not stop, challenge every day, and smile."

-How was working with Director Jeon Yongseung, as a "creator" yourself?
Before we met the director, the cameras came to where we were without  notice. I was dumbfounded at first. Because we've never revealed our real everyday selves, I think we were uncomfortable to the cameras. The director tends to ask us many questions in a manner that caters to our atmosphere when he films, so we increasingly became able to trust him as we filmed. He's someone who has his own ways of insisting very detailed, realistic portrayal. For example, there was a rehearsal scene in the film, and I think it's a scene were the viewers will feel very heavy because we're so raw. But he'd still take those scenes and show them. I think that's the director's stronghold.

-Before each performance, is it really that intense?
Sometimes we're more sensitive and become raw. I think we have to concentrate each and everything in every single show, so it's only natural that the atmosphere becomes that way.

-You're showing your new dorm in the film. What do you insist about your room?
I place things that make me feel comfortable when I'm alone. For example, speakers for music and aroma candles, things like these are important items in my room.

-Were you able to clean your room on time?
Yes, I made it! Usually it's so messy that you can't even take a step (laughs).

-What was difficult during your training in Japan, and which track is engraved deeply in your heart that you sang from back then?
First, it was most difficult when I came to Japan and saw other bands because it really struck us in the heart, made us realize where our skills stand. It was disheartening because we had confidence. The song deeply engraved in my heart is "Let's go crazy." I think I've sung it 20,000 times. It feels as if I did (laughs). I think I can sing it right away even if I don't sing it for 3 years.

-How did it feel to do the first world tour as a Korean band?

The Australian concerts were very memorable. We performed in Melbourne and Sydney. It was really amazing that people in blonde hair who don't know Korean would sing along our songs, and recognize us.

-How was the live at Shibuya Cyclone?
That felt amazing as well. Showing our grown selves to those who had watched us back then. They're the ones who supported us ever since we didn't know anything at all.

-How are large venues at the World Tour and Arena Tour different from small live houses, like Shibuya Cyclone?
They're not different. Nothing's different in my heart. I think that facing any live performance is the same, no matter which one it is. The location, the size, and characteristics of the audience...surrounding circumstances differ, but the feelings I face live performances, and putting my emotions into the songs I play, never change no matter how different the situations are.

-You trained in Japan, and bashing came in Korea after debut...how can CNBLUE still continue to "never stop"?

It's because I have a dream, for instance, like topping the Billboard Chart. Things like money or popularity isn't important. Having a dream is. Having a dream, and thinking that it must be achieved. I think what makes it possible for humans to "never stop" depends on whether one has a dream.

Translated from J->K translation by @akfnzh




  • yuri 2014.01.18 19:30
    Thank you for the translation, I hope I can watch this movie with eng sub...it's mean a lot of MONEY FNC ^_____^
  • klaritia 2014.01.18 20:20
    Thank you!

    Nodding at this: I'd like to know how my favorite artist's songs are born.
  • desy 2014.01.18 21:05
    Yeahhh...Iam nodding too.

    Btw, love this interview ♥
  • anne 2014.01.18 21:38
    WOW!!! The way he answers, my rocker boy has grown up. :) He grew up well & I can't wait to see his progress for the years to come. Will continue to support him until he attain his dreams. :)))
  • bluish2012 2014.01.18 22:04
    speachless by his answers and my fav answer :

    I think what makes it possible for humans to "never stop" depends on whether one has a dream.

    thank U for the trans, will always continue to support him all the way
  • 아멘다 2014.01.18 22:40
    꿈이 있고 목표가 있으면 성공으로 이어지면 돈과 인기는 저절로 따라오기 마련이죠..굉장히 철학적인 정용화같아요.흐믓합니다.
  • lodestar 2014.01.19 00:24

    i Love how his answers are simple, yet so deep.

    yes, that dream he's talking about is the reason why we can't stop standing up again after each fall.


    Thank you for reminding me again, Yong Hwa-ssi.

    God bless you.

  • Pearl 2014.01.19 07:36
    It always amazes me that such deep thoughts come from such a young man. His last answer is simply amazing and so like him...money and popularity is not important, but having a dream is...wow!
  • ila 2014.01.19 08:46
    thanks for the translation..i totally love and impressed his answers..reading this makes me thing all over my dream..i never doubt you , Jung Yong Wha will achieve your dream soon^^
  • postilion 2014.01.19 16:25

    I'm just the one lucky enough to know him but i'm proud of him time by time as though i were his friend/relative or person who contribute to his extraordinary. Such weird! Thank you very much for sharing and translation. 

  • littlelynn 2014.01.19 18:30
    He continues to amaze me with his answers. He has such a well rounded personality. So playful and fun and yet so mature and with so much depth.
  • tookta 2014.01.19 19:29
    thanks for trans.
  • lotus 2014.01.20 12:51
    저는 작곡하고 있는 스튜디오 씬. 어떻게 씨엔블루의 곡이 만들어 지고 있는지, 작곡의 작업이 어떻게 시작되는지, 어떤 장소에서 곡이 만들어 지는지를 봐 주셨으면 합니다. 왜냐면, 저라면 좋아하는 아티스트의 곡이 어떻게 해서 태어나는지 알고 싶기 때문입니다....역시 용화는 잘 알고 있군요.맞습니다.가장 궁금하고 가장 알고 싶은 내용이죠.^^
  • Bohemian_n 2014.01.23 11:09
    정말 영화 보고 싶게 만드네요......
  • brie 2014.01.23 12:36
    영화 보고싶네요

  1. No Image

    "Never Stop" 팸플렛 중 용화 인터뷰 Pamphlet - (Yonghwa)

    일한번역 출처: @akfnzh-감사합니다! :) 돈과 인기는 중요한 것이 아니다. 꿈이 있는 것, 그것이 인간을 NEVER STOP 하게 한다. - 완성된 영화를 보고, 우선 어떤 생각을 했나요? 정말로 쉬지 않고, 계속 우리는 달려왔구나 하고 생각했습니다. - 영화전체를 ...
    Date2014.01.18 Category인터뷰 Views4681 Votes10
    Read More
  2. "씨엔블루, 일본서 인기폭발 '괴물'로 통한다"

    씨엔블루 발굴 한성호 프로듀서에게 듣는다 싱글3장 오리콘 톱10… 3년내 매출 연1천억 가능… 여름쯤 日메이저 데뷔 16일 늦은 저녁 수화기 너머로 들려온 그의 목소리는 떨렸다. 해냈다는 성취감을 애써 감추려는 인상도 받았다. 씨엔블루는 발굴해 지금의 자...
    Date2012.10.03 Category인터뷰 Views3729 Votes0
    Read More
  3. #hashtag(해시태그): Jung Yong Hwa(정용화) _ One Fine Day(어느 멋진 날) [ENG/CHN SUB]

    https://www.youtube.com/watch?v=qUYuxCphzrU
    Date2015.01.22 Category인터뷰 Views2343 Votes3
    Read More
  4. No Image

    (Engsub) KCONNY17 CNBLUE Fan Engagement Yonghwa cut

    cr. justJYH (please don't reup!!) *warning: very SHAKY...sorry! Y_Y 멀미주의: 흔들림이 많습니다 ㅡㅜ....
    Date2017.06.25 Category인터뷰 Views2508 Votes8
    Read More
  5. 13.01.14 네이버 오늘의 뮤직 - 씨엔블루의 꿈이 담겨있는 음악들

    지난 3년간 고속도로 질주하듯 달려…이젠 느리게 걸으며 공부하고 싶어 씨엔블루는 지난 3년간 무섭게 질주했다. 2010년 1월 14일 발표한 첫 미니앨범 [Bluetory]의 타이틀곡 '외톨이야'를 시작으로 두 번째 앨범 [Bluelove]의 'Love', 첫 정규앨범 [1집 FIRS...
    Date2013.01.14 Category인터뷰 Views3976 Votes1
    Read More
  6. No Image

    150403 OFD 방콕 기자회견 Jung Yong Hwa Live [One Fine Day] in Bangkok Press Conference

    cr. Bugaboo.TV
    Date2015.04.03 Category인터뷰 Views1375 Votes2
    Read More
  7. No Image

    1위후보 인터뷰 No.1 Candidates 2014.03.07 뮤직뱅크 Music Bank

    cr.simhy12 Soyu&JGG: Our desire for no.1 is "Can't Stop me now~" Yonghwa: Oh, you're so greedy. But this week is "probably mine, probably mine, I think it'll be mine~" (lyrics to Some: probably mine, probably not, probably mine-)
    Date2014.03.07 Category인터뷰 Views2692 Votes1
    Read More
  8. 201.02.02 Taiwan magazine Trendy Vol. 43 - CNBLUE Is Back

    Normal 0 0 2 false false false EN-US ZH-TW X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 CNBLUE Is Back Comeback with Re:BLUE to Conquer the Music Scene Again The concept of CNBLUE’s new album Re:BLUE is all-member-composed music, styles of which inclu...
    Date2013.02.05 Category인터뷰 Views51109 Votes4
    Read More
  9. No Image

    2010 Pati Pati, ELLE Japan, You Music ~ About "I don't know why"

    Normal 0 false false false EN-US ZH-TW X-NONE Pati Pati 2010 Oct -- “I don’t know why” is very interesting. It feels like it’s made mixing the best of different genres of music. The creation process must have been interesting too. YH: It wa...
    Date2014.03.28 Category인터뷰 Views2597 Votes2
    Read More
  10. 2010.09.23 조선일보 엔타코리아 中

    (생략) 앞으로의 활동 예정에 대해서 "우선은 새로운 앨범을 만드는데 총력을 기울일거구요. 저희들이 생각하고 있는 일본 활동은 라이브가 중심이기에, 보다 좋은 라이브를 많이 들려드릴 수 있도록 하겠습니다" 라고 포부를 밝혔다. (생략) 만일, 내일 하루...
    Date2012.10.02 Category인터뷰 Views3150 Votes0
    Read More
  11. 2010.10.13-nikkansports 지금 가장 HOT한 4인조 밴드 CNBLUE 인터뷰

    http://www5.nikkansports.com/entertainment/ishii/archives/20101013_5923.html 라이브로 승부할 수 있는 밴드로 성장해 나가고 싶다. 9월 오사카, 나고야, 도쿄 3개 도시에서 토메이한 라이브 투어를 열고, 지금 현재는 아시아투어 중인 한국의 4인조 밴드 ...
    Date2012.10.02 Category인터뷰 Views3804 Votes0
    Read More
  12. No Image

    2010.10.15 TV가이드

    음악 유학을 위해서 일본에서 반년간 생활하며 음악활동을 펼치고, 올해 1월 한국에서 데뷔한 CNBLUE. 그들의 모던한 록 사운드는 대반향을 일으키며 느닷없이 한국 챠트 1위를 독점했다. 종현 : 일본에서는 길거리 라이브나 라이브 하우스 공연을 100회 이상 ...
    Date2012.10.02 Category인터뷰 Views2933 Votes0
    Read More
  13. No Image

    2011.04 pia mook K-POP전선 이상 있다 - FNC뮤직 한성호 대표

    FNC는, 한국을 대표하는 두 꽃미남 밴드, FTIsland와 CNBLUE의 소속사이다. 이 두 그룹만 봐도 FNC의 색깔과 특성을 간단하게 파악할 수 있을 듯. 댄스를 기본으로 하는 그룹이 대부분인 한국 아이돌문화 속에서 악기를 다루는 멤버가 있는 "밴드" 형식의 가수...
    Date2012.10.03 Category인터뷰 Views3813 Votes0
    Read More
  14. No Image

    2012년 1월 1일 요미우리 신문

    CNBLUE(씨엔블루)는 댄스그룹이 눈에 띄는 가운데, 보기 드문 락밴드. 2009년, 일본에서 반년동안 밴드 공부를 한 후, 2011년 가을에 메이저데뷔를 가졌다. 올해 한층더 비약이 기대되는 네 사람에게 물었다. - 일본에서 밴드 공부를 한 이유는? 종현(보컬, 기...
    Date2012.10.04 Category인터뷰 Views3268 Votes0
    Read More
  15. No Image

    2012년 2월 18일 CNW special 방송분

    Narration(이하 "Na") : 지금, 일본의 락 씬에서 그 이름을 떨치고 있는 한국출신 4인조 락밴드 CNBLUE. 숙련된 라이브 퍼포먼스와 US락을 기반으로한 폭넓은 곡들이 젊은 층을 중심으로 많은 지지를 얻고 있으며, 당시 인디즈 아티스트임에도 불구하고 요코하...
    Date2012.10.04 Category인터뷰 Views3448 Votes0
    Read More
  16. 2012년 2월 1일자 EXCITE MUSIC - 락한 두번째 싱글, 미소짓는 "행운의 여신"이란?

    Excite:작년 12월에는 전국 각지의 Zepp, 요요기 제1체육관 등에서 많은 라이브를 가졌었죠. 투어를 끝낸 지금 어떤 기분이세요? 용화 :요요기 제1체육관에서 라이브를 했다는 것 자체가 정말 영광입니다. 아무래도 공연장이 크니까 관객분들도 응원도 크게...
    Date2012.10.04 Category인터뷰 Views3896 Votes0
    Read More
  17. 2012년 2월 1일자 ORICON STYLE 뮤직

    라이브 경험이 그루브감을 소중하게! - 두번째 싱글 「Where you are」는, CNBLUE가 라이브밴드라는 사실을 느끼게 해주는, 모든 파워가 응축된 작품인 것 같은데요. 용화 : 싱글의 전체 테마가 "꿈과 희망". 예전보다 모든 곡을 파워업 시켜, 제아무리 절망...
    Date2012.10.04 Category인터뷰 Views3660 Votes0
    Read More
  18. 2012년 2월 2일자 EMTG MUSIC 인터뷰

    CNBLUE가 "꿈"과 "희망"을 담은 [Where youare] 발매! 작년, 싱글 [In my head]로 일본 메이저 데뷔를 하고, 연말에는 국립 요요기경기장 제1체육관에서 단독 콘서트를 성공적으로 마친 한국출신 4인조 밴드 CNBLUE. 하드락이나 다양한 장르가 혼합된 요소를 ...
    Date2012.10.04 Category인터뷰 Views3497 Votes0
    Read More
  19. No Image

    2013.02.06 MBC Music 쇼챔피언 백스테이지+소감 Show Champion BTS+Speech

    cr. akfnzh syj· YH: (In 2013) I wish only good things will happen to me. And I'd like you to take my fortune from me. But I want to get even more fortune :) His palm is longer than his fingers, which means he's excellent at multiplying asse...
    Date2013.02.07 Category인터뷰 Views6256 Votes5
    Read More
  20. No Image

    2013.02.09 PATI PATI 2013 3월호 - CNBLUE와 라이브의 관계

    Scans shared by The-Stupid (http://weibo.com/stupidsub)  http://justjyh.com/xe/more/65553 3월 20일, 라이브 DVD를 발매하는 CNBLUE에게 라이브에 관해서 미주알 고주알. 정신이는 한국에서의 스케줄 관계로 결석했지만, 세 사람으로부터 메세지를 받았...
    Date2013.02.09 Category인터뷰 Views4717 Votes1
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Next
/ 17