본문 바로가기
가사
2014.02.24 09:33

[Can't Stop] 독한 사랑 Cold Love

조회 수 6108 추천 수 13 댓글 25
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

작곡 작사 정용화 Music and Lyrics by Jung Yonghwa

힘없는 인사를 하는 너 마지막을 예감하는 나
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

무거운 표정을 하는 너 가벼운 농담을 하는 나
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

슬픈 예감 속에 갇혀서 도망치지 못하고
미안하단 말에 무너지는 나는 어떡해

독한 사랑에 내 심장이 멈춰 내 심장이 찢어져 파편들처럼 
이 병든 사랑에 내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여 
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼

이별을 말하는 소나타 말하지 않아도 아는 말
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

사랑을 보내는 그 눈빛 안아도 싸늘한 너의 품
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

아픈 이별 곁에 머물러 뿌리치지 못하고
고맙다는 말에 휘청대는 나는 어떡해

독한 사랑에 내 심장이 멈춰 내 심장이 찢어져 파편들처럼 
이 병든 사랑에 내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여 
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼

웃음 뒤에 숨은 눈물이 기다렸다는 듯 떨어져 
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

독한 사랑에 힘없이 무너져 한없이 사랑했던 모든 것들이 
이 병든 사랑에 내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼


Translation (italics: originally in English)

Your weary goodbye, I foresee the end
Oh Wanna change Back to when we loved each other

Your grave face My light jokes
Oh Wanna change Back to when we loved each other

Stuck in the sad premonition, Unable to run away
Devastated at your "I'm sorry", what do I do? 

Cold love arrests my heart My heart rips apart into pieces
This diseased love chokes my breath, slowly driving it to a halt
Withering away day by day, like wild flowers

A sonata that speaks of parting Understood without words
Oh Wanna change Back to when we loved each other

Eyes that say farewell to love, your cold bosom even when I'm holding you
Oh Wanna change Back to when we loved each other

Lingering near this painful farewell, unable to let go
Faltering at your "Thank you," What do I do?

Cold love arrests my heart My heart rips apart into pieces
This diseased love chokes my breath, slowly driving it to a halt
Withering away day by day, like wild flowers

The tears behind my smile drop as if they'd been waiting
Oh Wanna change Back to when we loved each other

Cold love crushes everything that I had infinitely loved 
This diseased love chokes my breath, slowly driving it to a halt
Withering away day by day, like wild flowers


  • sue 2014.02.24 09:37
    Thanks for the translation.
  • silvergate08 2014.02.24 09:40
    this is my favorite song in the album. thank you for fast translation. the song is even more meaningful
  • ila 2014.02.24 09:58
    thanks for the translation.really love this song first time hear it..such heartbreaking song
  • klaritia 2014.02.24 10:02

    I hate myself for not being able to appreciate Yonghwa's poetic lyrics direct at times like this. Reading your translation is definitely the next best. Can never thank you enough and am so thankful that you're so good at words yourself.

    Sorry to disagree with one of the commenters. No way this is a "fast" translation.

  • heich_ 2014.02.24 10:10
    * I translated it to "cold love" because that's the official English title of the song (and it also sounds more poetic), but '독한' is closer to harsh/severe....in case you wanted to know!
  • klaritia 2014.02.24 10:22

    It's natural to think Yonghwa provided the English version title himself. I hope they asked him to when they feel the need of an official English title.


    But "cold" is suitable too? It's the girl who has changed. She's become cold to him; he's feeling cold.

  • heich_ 2014.02.24 10:24

    Yes, but the Korean word doesn't have the connotation of coldness.

    It's closer to extreme/severe. I feel like "cold", though a much more natural translation, disregards some of those nuisances.

  • klaritia 2014.02.24 10:35

    I see. "Cold" is too flat a word, too. Thanks for helping us to understand Yonghwa all the time.

  • Mia 2014.02.24 11:38

    In that case, I definitely prefer "harsh" to "cold", especially after reading the lyrics (thanks to you!) They should've gone with "harsh", imho.

  • heich_ 2014.02.24 13:44
    But direct translation isn't always fun.
    I like that he used "Cold". It adds another dimension to this song :)
  • Mia 2014.02.24 14:13

    Hm... I'm not so sure about another dimension, but I'd go with looking at it from a different angle... :)

    Cold... harsh... Whatever suits better his vision, I guess. It's fine with me :)

  • Mia 2014.02.24 10:19
    Thank you SO MUCH! Thank you from the bottom of my heart.

    This is a cool song. Closer to their previous stuff than everything else on this album, imho, but still gorgeous. Gorgeous melody, very nice lyrics.

    I definitely agree with one of the previous comments about not being able to understand this song in its language. I wish I knew it, I wish I knew the culture, etc., 'cause that would enhance my appreciation. No doubt about that.
  • bluish2012 2014.02.24 10:30
    felt like this song from Park SeJu for his Mirae >_< esp in the last eps

    kamsahabnida for trans this so fast
  • 제인오스틴 2014.02.24 10:38
    어떤 감성을 가졌길래 이런 가사를 쓰는걸까요 참 대단해요
  • bluemoon 2014.02.24 11:04
    Yonghwa is such a genius man!! I ove this song.
  • annie 2014.02.24 11:16
    Really like this song since first time. Thanx for translate ^ ^
  • kate0622 2014.02.24 11:22
    Thanks for this terrific translation! This love is so……heartbrokenTTTT
  • 뜨락 2014.02.24 13:43
    곡과 가사의 어우러짐이 정말 최고라 생각해요. 완전 좋네요.^^
  • littlelynn 2014.02.24 21:27
    Everything about this song - the melody, vocals, lyrics, - takes my breath away.
  • anne 2014.02.24 22:09
    MY GOODNESS!!! Finally had the time to truly immerse myself in this song and have the leisure time to read and take in his lyrics. This boy just keeps amazing me. The way he writes his lyrics now have become more raw and profound and can pierce through your heart. This is such a heartbreaking song. When I first heard this song without even understanding the words I felt the power of this song. The hurt behind the song and then reading the lyrics......MY GOD!!!! YONG IS TRULY AMAZING!!!

    Thank you for the translation.
  • mystarYH 2014.02.24 22:23
    진짜 독한 노래입니다
    ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ첨듣자마자 나도 모르게 눈물나던
  • kookienno 2014.02.25 02:28
    Before listening to the song, I can really feel the pain just by reading the lyrics..

    OMG it's such a heartbreaking :(
  • musica 2014.02.25 04:32
    What experiences, personal or imagined, produce this heartbreak? Makes me think of Tattoo, Just Please, I Don't Know Why, but so much more raw emotions. The most piercing of his lyrics. Thanks for the poetic translations, the translator is amazing just as the original lyricist!
  • sandra 2014.02.25 18:03
    Out of the trans i've read this one is the best. Thank you! i really love this song so much, hope they get to promote it.
  • Sarah 2014.02.27 07:00
    I sometimes wonder how YongHwa could able to write a song that it feels like he experienced so much pain from a break up or what not. But regardless, this is one of my fave songs in the album :)

List of Articles
번호 분류 제목 날짜 조회 수 추천 수
3919 사진 정용화 1ST MINI ALBUM [#DODISTURB] SUMMER NIGHT BEGINNING – COVER IMAGE 1 file 2017.07.10 558 3
3918 사진 CN_Fanclub - Between us in HK 1 file 2017.08.20 558 1
3917 공연 Take me higher, RCDI. I'm Sorry ~2016 Our Glory Days~ @NIPPONGAISHI HALL [DVD] 1 2017.04.05 559 0
3916 사진 BU in Seoul - CN_Fanclub photo 1 file 2017.06.04 559 1
3915 기타 2017 Summer Calling Makuhari Event Hall Concerts Making 2 2018.03.06 559 6
3914 공연 Puzzle, Let's Go Crazy, Love Girl ~2016 Our Glory Days~ @NIPPONGAISHI HALL [DVD] 1 2017.04.05 560 0
3913 MV CNBLUE -12th Single「ZOOM」Teaser(BAND ver.) 2021.03.19 560 0
3912 FanCover 마지막 잎새 Last Leaf - guitar cover 1 2016.10.06 561 2
3911 사진 설렘 주의보 CNBLUE의 [7℃N] 자켓 촬영 현장 공개! Jacket BTS file 2017.03.22 562 1
3910 뉴스 2/26 일본 솔로 정규 3집 발매 3rd AL in Japan file 2019.12.11 562 0
3909 FanCover 이렇게 예뻤나 커버모음 You're so fine covers 1 2016.12.05 564 0
3908 기타 재킷사진 비하인드 Album photo BTS: Aloha~ 2017.07.24 565 1
3907 뉴스 정용화, '파티피플' 출격..박진영·블랙핑크 만난다 JYH to be on 'Party People' 1 2017.07.25 565 2
3906 사진 Between_Us in JAKARTA 팬클 트윗 1 2017.07.15 566 2
3905 공연 Face to Face - Our Glory Days (Nagoya) 2017.01.16 568 0
3904 사진 Kstreet Manila - One K Global Peace Concert stills file 2017.03.11 568 1
3903 공연 Despacito (short) 2 2017.07.16 569 1
3902 사진 CNBLUE 7TH MINI ALBUM "7ºCN" 헷갈리게 (Between Us) 자켓 촬영 현장 file 2017.03.21 570 0
3901 리뷰 '월요일은 없어요';…씨엔블루, 쉴 틈없는 120분 록페 file 2017.06.05 570 1
3900 사진 2010 Mnet CNBLUETORY Shooting Sketch 2 2017.02.01 572 3
Board Pagination Prev 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 209 Next
/ 209