본문 바로가기
가사
2013.07.10 14:12

[Bluelove] Tattoo

조회 수 6681 추천 수 5 댓글 9
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

작곡 [Music] 정용화 (Jung Yong Hwa), 한승훈 (Han Seung Hoon)
작사 [Lyrics] 정용화 (Jung Yong Hwa)
편곡 [Arrangement] 한승훈 (Han Seung Hoon), 정용화 (Jung Yong Hwa)


내 안을 파고드는 넌 마치 like Tattoo
내 반을 다 가져간 넌 마치 like Tattoo
스쳐간 니 향기 속에도
내 말투 속에도
내 뼛속 깊이 박혀있는 Tattoo

네가 남기고 간 따뜻한 네 온기가
내 심장을 파고 들어와
그 어느 때보다 까만 밤 그런 까만 밤보다 속타는 내맘

미칠 것 같은 너의 그 Motion
스칠듯 말듯한 너의 Motion
지우려 애써도 몸부림 쳐봐도
문신처럼 박힌 너의 Motion

Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on (uh uh I have no way uh)
Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on your back on

(떠나주겠니 못 잊을 것 같아
이젠 사라져 oh 내 속에서)

심장 속 가득 새긴 넌 마치 like Tattoo
머리 속 가득 고인 넌 마치 like Tattoo
두 눈을 감아 보아도 소리를 질러도
더 커져만 가는 너라는 Tattoo

네가 남기고 간 따뜻한 네 미소가
내 머리에 스며들어와 (들어와)
내 목을 타고 오르는 말을 삼켜버리면
내 심장엔 큰 문신이 선명히 생기겠지만

닿을 것 같은 너의 그 Motion
보일듯 말듯한 너의 그 Motion
잊으려 애써도 몸부림 쳐봐도
심장 속에 감긴 너의 Motion


Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on (uh uh I have no way uh)
Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on your back on

미칠 것 같은 너의 그 Motion
스칠듯 말듯한 너의 Motion
지우려 애써도 몸부림 쳐봐도
문신처럼 박힌 너의 Motion

Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on (uh uh I have no way uh)
Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on your back on


English Translation


Piercing me inside, you’re like a tattoo
Seizing half of my whole, you’re like a tattoo

In the scent that had once caressed me,
In the way I speak,
Deeply embedded in my bones,
is the tattoo

Rap)
The warmth you’ve left me with
penetrates my heart
On the blackest of the nights,
my heart burns blacker than the night

Your motion drives me insane,
Your motion, barely brushing against me
Your motion,
No matter how desperately I try to erase,
is branded inside of me like a tattoo

Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on (uh uh I have no way uh)
Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on your back on

Please leave me, don’t think I can forget you
Disappear now, from inside of me

Engraved deep in my heart, you’re like a tattoo
All welled up in my head, you’re like a tattoo
No matter how firm I shut my eyes,
No matter how loud I scream,
The tattoo that is you only grows bigger

Rap)
The warm smile you left me with seeps into my brain
If I swallow the words climbing up my throat
a tattoo will be blazed in my heart

Your motion, just about to touch me,
Your motion, appears like a mirage
Your motion,
No matter how desperately I try to forget,
is knotted inside my heart like a tattoo

Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on (uh uh I have no way uh)
Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on your back on

Your motion, drives me insane,
Your motion, barely brushing against me,
Your motion,
No matter how desperately I try to erase,
is branded on me like a tattoo

Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on (uh uh I have no way uh)
Keep on (I wanna keep on)
Keep on (on and on and on)
Keep on your back on

  • klaritia 2013.07.10 14:32
    I think this version of translation will make many English speaking fans think twice what senses the song is depicting. Thank you.
  • heich_ 2013.07.10 15:19

    thanks for reading :)

  • musica 2013.07.10 15:59
    Thank you for sharing your translation. I wish I had read it earlier. It makes me appreciate the song even more, as if it was ever possible. This song is the reason why JYH still is an enigma to me.
  • nami 2013.07.10 16:07
    when he said just what is the meaning of tatto in this song at 3.09, i also wonder what it meant? hehe
  • sandra 2013.07.11 06:38
    Waoh!! first time reading this version, i didn't kow i could love this song more than i already did *-*
  • steelyhazel 2013.07.11 11:30
    Thank you. I was hoping it was something like this.
  • mariej1000 2013.07.11 16:54
    Thanks for the trans.
  • zisel 2013.07.11 21:00
    Thank you. I just love his composition.
  • steelyhazel 2013.07.13 23:34

    This translation inspired me to re-read his other lyrics. The resulting conclusion------he is seriously under-appreciated as a lyricist. It's possible that strange grammar and immages put many people off. But what is poetry if not a collection of strange grammar and imagery anyway?  But his lyrics are intriguing, for they paint a picture that is in sharp contrast with the happy-go-lucky persona he lets us to see. Layers upon layers...


List of Articles
번호 분류 제목 날짜 조회 수 추천 수
3979 인터뷰 SPUR pink - 할아버지가 될 때까지 쭉 함께 밴드 하자! file 2012.10.03 3526 0
3978 뉴스 정용화, 씨엔블루 새앨범서 '싱어송라이터' 업그레이드 2012.10.03 2593 0
3977 뉴스 씨엔블루 첫 정규 음반 발매 기자간담회 file 2012.10.03 2823 0
3976 뉴스 씨엔블루 정용화 ‘길거리 게릴라 콘서트 파워 넘치는 무대매너’ file 2012.10.03 2958 0
3975 인터뷰 haru*hana 2011년 5월호 - 환경이 변한다 해도 결코 초심을 잃지 않겠다. file 2012.10.03 6645 0
3974 인터뷰 K-POP BOYS PLUS (AERA MOOK) - 2년째에도 그저 앞을 향해 달려나갈 뿐이다. file 2012.10.03 3333 0
3973 리뷰 AERA 년 4월 4일호 - J-POP에서 자란 K-ROCK밴드, CNBLUE는 겸손한 락커 file 2012.10.03 3808 0
3972 뉴스 아이돌 밴드 씨엔블루 ‘직감’은 했지만 또 일낸다 file 2012.10.03 3373 0
3971 인터뷰 2011.04 pia mook K-POP전선 이상 있다 - FNC뮤직 한성호 대표 2012.10.03 3813 0
3970 뉴스 씨엔블루 정용화 "직감’ 컴백 1주만에 1위" 감동 file 2012.10.03 3228 0
3969 뉴스 씨엔블루 직감, 동방신기 넘고 뮤직뱅크 1위 독주 “동방신기와....” file 2012.10.03 3564 0
3968 뉴스 씨엔블루 동방신기-빅뱅 이어 10만장 판매 2012.10.03 2757 0
3967 리뷰 씨엔블루, 왜 대만에서 성공하나 file 2012.10.03 3624 0
3966 뉴스 씨엔블루, AKB48 제치고 日예약차트 1위 ‘한중일 삼국통일’ 2012.10.03 2642 0
3965 뉴스 씨엔블루 "1년만에 표절논란 일단락, 정말 후련" 2012.10.03 3225 0
3964 뉴스 '또 1위' 씨엔블루, 트리플 크라운 2관왕 달성 2012.10.03 2809 0
3963 뉴스 씨엔블루, "무늬만 밴드라고? 작곡도 하고 악기연주 100% 다한다" file 2012.10.03 2846 0
3962 뉴스 씨엔블루 "정용화만 부각? 혼자 너무 고생 많이 한다" file 2012.10.03 2947 0
3961 뉴스 '쇼!음악중심' 씨엔블루 '러브걸', 신나는 리듬 톡톡 매력 발산 2012.10.03 3407 0
3960 뉴스 씨엔블루, 첫번째 정규앨범 활동 마무리 2012.10.03 2663 0
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 209 Next
/ 209