가사
2016.04.16 16:39
【한/E】 Puzzle (full)
조회 수 3940 추천 수 3 댓글 11
-Puzzle
Lyrics by JUNG YONG HWA
Music by JUNG YONG HWA, HAN SEUNG HOON, KO JIN YEONG
Arranged by HAN SEUNG HOON, KO JIN YEONG
Japanese Translated Lyrics by HASEGAWA
*청음으로 받아적은 비공식 가사입니다. 지적환영! (및 여기서만 보셔요~)
This is based on an unofficial transcription. Please feel free to point out mistakes! (and please only read here~)
We’re like a puzzle
重ねたい yeah 鮮やかなピースを合わせ
We’re like a puzzle
叶えたい yeah 緩やかにペースを合わせ
一人で 彷徨い 探した day and night
心の真ん中 足りないその何かを
いつしか知ったんだ 奇跡に会ったんだ
欠けてたピースは 握るその手の中
*
We’re like a puzzle
思い出を
星の数重ねたい
鮮やかなピースを合わせ
さあ 行こう 大きな未来
We’re like a puzzle
二人で 一つずつ 叶えたい
緩やかにペースを合わせ
永遠の愛を誓うよ
僕らは正反対
素晴らしい相性さ
異なる格好で 同じ夢を見てる
見つめた 瞬間に
奇跡を感じた
揃えたピースは
全て君に上げよう
We’re like a puzzle
いつでも
星の数 笑ってたい
煌めいたピースの中に
描こう 愛する未来
We’re like a puzzle
二人で
夢の数数えたい
穏やかなペースで歩こう
永遠に約束しよう
* Repeat
한)
우린 마치 퍼즐같아
포개고 싶어
선명한 빛깔의 조각을 맞춰
우린 마치 퍼즐같아
이루고 싶어
조금씩 페이스를 맞춰
홀로 떠돌며 찾던 day and night
가슴 한가운데 허전한 그 무언가를
어느샌가 알게 되었어 기적을 만난 거야
빠져있던 조각은
마주잡은 손 안에
*
우린 마치 퍼즐같아
별처럼 많은 추억을 쌓고싶어
선명한 조각을 맞춰
자, 가자 크나큰 미래로
우린 마치 퍼즐같아
둘이서 하나씩 이루고 싶어
조금씩 페이스를 맞춰
영원한 사랑을 맹세해
우린 정 반대
훌륭한 조합이지
서로 다른 모습으로 같은 꿈을 꾸고 있어
찾아낸 순간
기적임을 느꼈지
내가 가진 조각은
모두 너에게 줄게
We’re like a puzzle
언제나 별처럼 많이 웃고 싶어
반짝이는 조각 안에
그리자 사랑하는 미래를
We’re like a puzzle
둘이서
꿈을 세고 싶어
느긋한 보폭으로 걷자
영원을 약속하자
*Repeat
Eng:
We’re like a puzzle
I want to put them together
Fitting vivid-colored pieces with each other
We’re like a puzzle
I wish it comes true
Gently adjusting to each other’s pace
Wandering alone, searching forever day and night
Deep inside my heart, something that was missing
At one point, I found out
I've encountered a miracle
The missing piece was inside our holding hands
*
We’re like a puzzle
Let’s gather memories as many as the stars
Putting the colorful pieces together
Let’s go to the grand future
We’re like a puzzle
One by one, I want to fulfill things with you
Gently adjusting to each other’s pace
I swear my eternal love
We’re polar opposites
Amazingly compatible
We may look different, we dream the same dream
When I found you
It felt like a miracle
All the pieces I’ve got
I will give to you
We’re like a puzzle
Always, I want to laugh as many as the stars
On a twinkling puzzle piece,
Let’s paint our loving future
We’re like a puzzle
I want to count the number of dreams with you
Let’s walk at a gentle pace
Let’s make a vow of eternity
*Repeat
-
너무나도 제 취향이에요. 노래도 가사도 ^^
-
웨딩송이라 마냥달달할 줄 알았는데.......역시 정용화네요.......속깊은 성격이 그대로 나타나는 가사네요
-
The lyrics are so good. Thanks for the translation.
-
My god, has our boy fallen in love? I hope so--
-
I also hope he is in love and he is enjoying his youth by working a little bit less and spending time with friends and enjoying what he loves!
-
I believe we all have that same hope :) By the time I feel he is enjoying his youth by being the best in doing what he loves. Tough, consistent and glorious.
-
*부분 緩やかなピースを合わせ --> 鮮やかなピースを合わせ, 大きいの未来 -->大きな未来
글구 永遠 light는 day and night같기도 -
앗 그러네요!!! ㅎㅎ 반영했어요 늘 감사합니다~ :D
-
I don't know why. but I get the feeling that this song is dedicated to us fans (???????).
-
최고의 번역입니다. 한국어로 도 잘 하셨지만 영어번역을 읽으니 가슴이 벅차오르네요. 매번 감탄 &감사. 그 스타에 그팬이신듯.
-
https://t.co/OyxDrmDRjF 가사집에 나온 가사