본문 바로가기
조회 수 4681 추천 수 10 댓글 15
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 일한번역 출처: @akfnzh-감사합니다! :)


돈과 인기는 중요한 것이 아니다. 꿈이 있는 것, 그것이 인간을 NEVER STOP 하게 한다.

- 완성된 영화를 보고, 우선 어떤 생각을 했나요?
정말로 쉬지 않고, 계속 우리는 달려왔구나 하고 생각했습니다.

- 영화전체를 통해서, 가장 봐 주었으면 하는 부분은?
역시 무대에서의 저희들의 모습이네요. 하나의 라이브를 하기 까지 저희가 어떻게 준비를 하고, 라이브 후에는 어떻게 반성회를 하고 있는지. 그것을 전부 봐 주셨으면 합니다.

- 개인적으로 가장 인상에 남아 있는 장면은 알려 주세요
마지막 사이클론에서 라이브 하는 씬이 가장 기억에 남아 있습니다.

- 영화에서는 내레이터 이외에 용화 씨가 모노로그를 담당하고 있는 파트도 있는데요
저의 일본어, 괜찮았나요? 처음 보는 단어가 많았기 때문에 힘들었는데요, 가능한 영화를 보면서 감정을 넣어 말하려고 했습니다. 일본어 가사로 노래하는 것보다 어려웠습니다.

- 자신과 다른 멤버, 각자 추천하는 씬 이라고 하면?
저는 작곡하고 있는 스튜디오 씬. 어떻게 씨엔블루의 곡이 만들어 지고 있는지, 작곡의 작업이 어떻게 시작되는지, 어떤 장소에서 곡이 만들어 지는지를 봐 주셨으면 합니다. 왜냐면, 저라면 좋아하는 아티스트의 곡이 어떻게 해서 태어나는지 알고 싶기 때문입니다. 저는 항상 이 방에서 곡을 만들고 있는데요, 촬영 전에 스튜디오 청소를 하고 싶었는데, 시간이 안 맞았어요 (웃음)
그 부분도 리얼한 그대로 느껴주세요. 다른 멤버의 씬은, 그들이 혼자서 인터뷰에 답하고 있는 부분을 추천하고 싶습니다.

- 영화에서 사용한 송 리스트는 감독님과 함께 결정한 것 같은데요. 그 중에서도 용화씨가 어떻게 해서든 넣고 싶었던 곡은?
“ Try again, Smile again"입니다. 이 곡은 『Never Stop』 이라고 하는 영화에 딱 맞는 테마곡이라고 생각했습니다. 평소에 멈추지 말고 도전을 해서 웃자. 그것이 테마의 곡이기 때문에, 이 영화에 딱 이라고 생각했습니다.

- 같은 크리에이터로서 전용승 감독님과의 세션은 어땠나요?
감독님과 만나기 전에, 저희가 있는 곳에 갑자기 카메라가 왔기 때문에 처음에는 당황스러웠습니다. 어째서냐면, 지금까지 저희는 일상의 리얼한 모습을 드러낸 적이 없었기 때문에 카메라에 거부감을 느꼈다고 생각합니다. 하지만, 감독님은 저희의 텐션에 맞춰 여러 질문을 하면서 촬영을 하는 분이여서, 저희도 점점 감독님을 믿고 촬영에 임할 수 있었습니다. 감독님은 디테일한 부분까지 고집하여 리얼리티를 추구하는 분입니다. 예를 들면, 영화 안에 리허설 씬이 있었지요? 그 부분은 저희가 상당히 나이브하게 되어서 보시는 분들이 무겁게 느끼는 씬이라고 생각하는데요, 그런 부분까지 찍어서 보여줍니다. 그것이, 감독의 고집이라고 생각합니다.

- 라이브 전, 현장은 그렇게 긴장감이 있는 상태 입니까?
더 신경이 예민해져 나이브하게 될 때도 있으니까요. 콘서트의 한 회 한 회 모든 것에 집중해서 하지 않으면 안 된다고 생각하고 있어서, 그런 분위기가 되는 것은 당연한 것입니다.

- 새로운 합숙소를 영화에서 첫 공개 하고 있는데요, 용화 씨가 방에서 고집하는 것은?
혼자 있을 때에 편안 하게 보낼 수 있는 것을 놓습니다. 예를 들면 음악을 들을 때 스피커, 아로마향초, 그런 것이 저의 방의 중요한 아이템입니다.

- 그 때, 방 청소는 시간에 맞았나요?
맞았습니다!! 평소에는 발을 디딜 곳도 없을 정도로 더럽습니다. (웃음)

- 일본에서의 무사수행 시절에 힘들었던 일, 그리고 당시 불렀던 곡 중에서 마음에 깊이 새겨진 넘버라고 하면?

우선 일본에 와서 다른 밴드를 봤을 때, 저희의 실력을 뼈저리게 느낀 것이 가장 힘들었습니다. 저희로서는 자신이 있었기 때문에 좌절감을 맛보았습니다. 마음에 깊이 새겨진 곡은 “Let's go crazy" 이 곡은 2만 번 노래했다고 생각합니다. 체감적으로는(웃음) 그래서 3년간 노래하지 않아도 바로 노래할 수 있다고 생각합니다.

- 한국 밴드 첫 월드투어를 경험한 느낌은?
호주공연은 정말로 좋은 추억이 되었습니다. 멜버른과 시드니에서 라이브를 했는데요, 금발인데 한국어를 모르는 분들이 저희의 곡을 함께 흥얼거리며 불러주시고, 저희를 알아봐주신다고 하는 것이 정말로 신기하다고 생각 했습니다

- 시부야 사이클론에서 열린 시크릿 라이브는 어땠나요?

그것도 신기한 느낌이었습니다. 성장한 저희를 당시 지켜봐 주셨던 분들에게 보여드린다고 생각하니. 저희가 아무것도 모르는 상태의 시절부터 지지해 주셨던 분들이니까요

- 월드투어와 아레나 투어에서 서는 큰 회장과 시부야 사이클론 같은 작은 라이브 하우스. 어느 부분이 다르나요?

다르지 않습니다. 제 안에서는 아무것도 변하지 않았습니다. 하나의 라이브에 대하는 마음은, 어느 라이브라도 같은 마음이라고 생각합니다. 다만, 회장이 어느 장소에 있는지, 크기, 오시는 분들의 캐릭터... 주위의 상황이 다르다고 하는 것 뿐. 제가 라이브에 대하는 감정이나 연주하는 음악에 대해서의 자신의 감각을 넣는 방법, 아무리 상황이 달라도 전혀 변하지 않습니다.

- 일본에서의 무사수행 시절, 한국에서 데뷔한 당시에 받은 배싱(bashing).... 그래도 씨엔블루가 계속 “NEVER STOP" 할 수 있는 이유는?

예를 들면 미국 빌보드 차트 1위를 하고 싶다는 것, “꿈” 이 있어서입니다. 돈과 인기 같은 것은 중요하지 않아요. 꿈이 있는 것이 중요. 꿈이 있기에, 그것을 반드시 이루지 않으면 안 된다고 생각하기 때문에, 인간을 NEVER STOP 할 수 있게 하는 것은 꿈이 있는지 없는지(라고 생각합니다)


Things like money or popularity are not important. Having a dream, that's what makes it possible for humans to "never stop".

-First, what did you think after watching the movie?
I thought, we've really never stopped and continued to run so far.

-What's the part you want people to watch the most in the entire movie?
Certainly, it's our presence on the stage. Before one concert, how do we prepare and how do we evaluate after the performance? I want them to watch all of those steps.

-What's the most memorable scene to you personally?
The last scene at the Cyclone is most memorable to me.

-In the movie, aside from the narrator, there's also a part narrated by you, Yonghwa.
Was my Japanese okay? It was difficult because there were many words I saw for the first time. I tried to say it with as much emotion as possible, watching the movie. It was more difficult than singing in Japanese.

-What is your recommended scene for each member?
For me, it's the scene where I'm composing in the studio. I want you to watch how CNBLUE's songs are written, how a composition begins, where songs are made. Because, if it was me, I'd like to know how my favorite artist's songs are born. I'm always making my songs in this room. I wanted to clean the studio before we shot the film, but I couldn't do it on time (laughs).
Please take it realistically as it is. As for other members, I'd like to recommend the parts where they answered in their own interviews.

-It seems like you decided on the track list for the movie with the director. What's the song you wanted to insert, no matter what?
It's "Try again, Smile again." I thought this song was the perfect theme song for 'Never Stop' since the theme of the song is "Let's not stop, challenge every day, and smile."

-How was working with Director Jeon Yongseung, as a "creator" yourself?
Before we met the director, the cameras came to where we were without  notice. I was dumbfounded at first. Because we've never revealed our real everyday selves, I think we were uncomfortable to the cameras. The director tends to ask us many questions in a manner that caters to our atmosphere when he films, so we increasingly became able to trust him as we filmed. He's someone who has his own ways of insisting very detailed, realistic portrayal. For example, there was a rehearsal scene in the film, and I think it's a scene were the viewers will feel very heavy because we're so raw. But he'd still take those scenes and show them. I think that's the director's stronghold.

-Before each performance, is it really that intense?
Sometimes we're more sensitive and become raw. I think we have to concentrate each and everything in every single show, so it's only natural that the atmosphere becomes that way.

-You're showing your new dorm in the film. What do you insist about your room?
I place things that make me feel comfortable when I'm alone. For example, speakers for music and aroma candles, things like these are important items in my room.

-Were you able to clean your room on time?
Yes, I made it! Usually it's so messy that you can't even take a step (laughs).

-What was difficult during your training in Japan, and which track is engraved deeply in your heart that you sang from back then?
First, it was most difficult when I came to Japan and saw other bands because it really struck us in the heart, made us realize where our skills stand. It was disheartening because we had confidence. The song deeply engraved in my heart is "Let's go crazy." I think I've sung it 20,000 times. It feels as if I did (laughs). I think I can sing it right away even if I don't sing it for 3 years.

-How did it feel to do the first world tour as a Korean band?

The Australian concerts were very memorable. We performed in Melbourne and Sydney. It was really amazing that people in blonde hair who don't know Korean would sing along our songs, and recognize us.

-How was the live at Shibuya Cyclone?
That felt amazing as well. Showing our grown selves to those who had watched us back then. They're the ones who supported us ever since we didn't know anything at all.

-How are large venues at the World Tour and Arena Tour different from small live houses, like Shibuya Cyclone?
They're not different. Nothing's different in my heart. I think that facing any live performance is the same, no matter which one it is. The location, the size, and characteristics of the audience...surrounding circumstances differ, but the feelings I face live performances, and putting my emotions into the songs I play, never change no matter how different the situations are.

-You trained in Japan, and bashing came in Korea after debut...how can CNBLUE still continue to "never stop"?

It's because I have a dream, for instance, like topping the Billboard Chart. Things like money or popularity isn't important. Having a dream is. Having a dream, and thinking that it must be achieved. I think what makes it possible for humans to "never stop" depends on whether one has a dream.

Translated from J->K translation by @akfnzh




  • yuri 2014.01.18 19:30
    Thank you for the translation, I hope I can watch this movie with eng sub...it's mean a lot of MONEY FNC ^_____^
  • klaritia 2014.01.18 20:20
    Thank you!

    Nodding at this: I'd like to know how my favorite artist's songs are born.
  • desy 2014.01.18 21:05
    Yeahhh...Iam nodding too.

    Btw, love this interview ♥
  • anne 2014.01.18 21:38
    WOW!!! The way he answers, my rocker boy has grown up. :) He grew up well & I can't wait to see his progress for the years to come. Will continue to support him until he attain his dreams. :)))
  • bluish2012 2014.01.18 22:04
    speachless by his answers and my fav answer :

    I think what makes it possible for humans to "never stop" depends on whether one has a dream.

    thank U for the trans, will always continue to support him all the way
  • 아멘다 2014.01.18 22:40
    꿈이 있고 목표가 있으면 성공으로 이어지면 돈과 인기는 저절로 따라오기 마련이죠..굉장히 철학적인 정용화같아요.흐믓합니다.
  • lodestar 2014.01.19 00:24

    i Love how his answers are simple, yet so deep.

    yes, that dream he's talking about is the reason why we can't stop standing up again after each fall.


    Thank you for reminding me again, Yong Hwa-ssi.

    God bless you.

  • Pearl 2014.01.19 07:36
    It always amazes me that such deep thoughts come from such a young man. His last answer is simply amazing and so like him...money and popularity is not important, but having a dream is...wow!
  • ila 2014.01.19 08:46
    thanks for the translation..i totally love and impressed his answers..reading this makes me thing all over my dream..i never doubt you , Jung Yong Wha will achieve your dream soon^^
  • postilion 2014.01.19 16:25

    I'm just the one lucky enough to know him but i'm proud of him time by time as though i were his friend/relative or person who contribute to his extraordinary. Such weird! Thank you very much for sharing and translation. 

  • littlelynn 2014.01.19 18:30
    He continues to amaze me with his answers. He has such a well rounded personality. So playful and fun and yet so mature and with so much depth.
  • tookta 2014.01.19 19:29
    thanks for trans.
  • lotus 2014.01.20 12:51
    저는 작곡하고 있는 스튜디오 씬. 어떻게 씨엔블루의 곡이 만들어 지고 있는지, 작곡의 작업이 어떻게 시작되는지, 어떤 장소에서 곡이 만들어 지는지를 봐 주셨으면 합니다. 왜냐면, 저라면 좋아하는 아티스트의 곡이 어떻게 해서 태어나는지 알고 싶기 때문입니다....역시 용화는 잘 알고 있군요.맞습니다.가장 궁금하고 가장 알고 싶은 내용이죠.^^
  • Bohemian_n 2014.01.23 11:09
    정말 영화 보고 싶게 만드네요......
  • brie 2014.01.23 12:36
    영화 보고싶네요

  1. No Image

    [스타칼럼-씨엔블루] 번외편. 비하인드 동영상 공개

    4인조 밴드 씨엔블루. 지난 2010년 데뷔 후, 발표하는 곡마다 큰 인기를 누리며 음악성과 대중성을 동시에 인정받은 밴드다. 최근 이들이 네 번째 미니음반 '리:블루(Re:BLUE)'의 타이틀곡 '아임 쏘리(I'm sorry)'를 발표하며 음악 팬들의 큰 지지를 받고 있다...
    Date2013.02.21 Category인터뷰 Views3766 Votes2
    Read More
  2. “이젠 ‘미안한’ 오빠들이 돼야죠”

    ■ 씨엔블루가 미니앨범‘리:블루’를 통해 떼낸 세가지 꼬리표 정확히 데뷔 3년 만이던 지난달 14일 자작곡으로만 이루어진 네 번째 미니앨범 ‘리:블루’(Re:BLUE)로 가요계에 컴백을 알렸던 남성밴드 씨엔블루. 그동안 제대로 인정받지 못한 것이 못내 아쉬웠던 ...
    Date2013.02.28 Category인터뷰 Views3818 Votes0
    Read More
  3. No Image

    [omy.sg] Blue Moon in Singapore - 기자회견 Press Conference

    cr. itsmeyjane
    Date2013.04.13 Category인터뷰 Views5068 Votes3
    Read More
  4. 【E】[EMTG] 2013.04.26 (부분번역 partial trans)

    CNBLUE, 4월 24일 새 싱글 "Blind Love" 발매! 4월 24일 발매되는 CNBLUE의 새 싱글 "Blind Love"는 기타 & 보컬의 종현이 작사·작곡한 러브송. 구슬픈 멜로디와 감성이 가득 담긴 보컬은 그들다운 작품이지만, 실은 러브송을 싱글로 선택한 것은 이번이 ...
    Date2013.04.27 Category인터뷰 Views10366 Votes7
    Read More
  5. No Image

    [Space Shower TV] Blind Love

    저희 새 싱글 Blind Love가 발매됐습니다! Blind Love는 벚꽃이 지는 봄에 딱 맞는 러브송입니다. 슬픈 러브송이네요. PV 찍을 당시 저는 혼자 밖에서 촬영을 했는데요, 바람이 정말 세게 불어서 큰일이었습니다. 그래도 PV가 잘 나와서 정말 기쁘네요. Our N...
    Date2013.04.28 Category인터뷰 Views5868 Votes1
    Read More
  6. No Image

    【E】excite MUSIC - 'Blind Love' - 용화 부분 Yonghwa Parts

    화보 ▶ http://justjyh.com/xe/music/87388 ◀ Pictures Excite: 처음 이 곡(Blind Love)을 들었을 때 어떤 느낌을 받으셨나요? 용화: 이 곡은 키가 높지 않아서 편하게 부를 수 있었어요. 레코딩 할 때는 상실감을 담아 슬픈 느낌으로 불러보았습니다. 라이브 ...
    Date2013.05.14 Category인터뷰 Views9708 Votes6
    Read More
  7. Exclusive 'CNBlue' Concert Interview, Melbourne Australia

    cr. AsianPop RadioAustralia Made some caps ^.^ & a gif ^^;;;
    Date2013.06.07 Category인터뷰 Views7632 Votes3
    Read More
  8. No Image

    CNBLUE chats with SBS PopAsia

    cr. sbspopasia
    Date2013.06.11 Category인터뷰 Views5905 Votes2
    Read More
  9. No Image

    [Engsub/질문 번역] CNBLUE 音悦Tai专访

    질문이 궁금하실까봐 발번해보았습니다^^; 오역지적/추가 자막 환영^^;;; Original video source: http://www.yinyuetai.com/video/706397 For English Sub: on PC, click CC in bottom bar. Click + to increase caption size, - to decrease. Q. 씨엔블루는 ...
    Date2013.07.07 Category인터뷰 Views5973 Votes4
    Read More
  10. No Image

    【E】Excite Music-Interview with CNBLUE

    [Jump to English] E. "Lady"는 70년대의 댄스음악을 떠올리게 하는 곡조인데요, 작사, 작곡을 하신 용화씨는 어떤 이미지를 갖고 만들기 시작하셨나요? 용화 "Lady"를 만든 건 올해 3월인가 4월 쯤이었던 것 같은데요, 옛날 느낌이 나면서 저희의 이미지에 맞...
    Date2013.07.31 Category인터뷰 Views7348 Votes6
    Read More
  11. [스캔/번역 Scan/Trans] 2013.9 B=PASS

    [Jump to English] 인터뷰 (용화 위주) -6번째 싱글 'Lady', 이번에는 커플링을 포함해 3곡 모두 용화군 메인의 작사작곡으로, 완전히 용화군 월드네요! 우선 첫번째 곡인 'Lady'에 대해, 시원시원한 락 튠으로 완성되었군요. 용화 여름에 발매된다는 점을 의...
    Date2013.08.02 Category인터뷰 Views6643 Votes7
    Read More
  12. No Image

    [JAPAN COUNTDOWN] 2013.08.04

    cr.burningnatsu 한국출신의 4인조 락밴드 씨엔블루가 일본에서 6번째 싱글 "레이디"를 발표했습니다. 여성에 대한 강렬한 마음을 열정적으로 그린 그루비 튠. 댄서블한 리듬에 듣기 편한 곡으로 만들어졌습니다. Q. "Lady"는 어떤 곡? 종현: 녹음할때도 굉장...
    Date2013.08.04 Category인터뷰 Views6018 Votes3
    Read More
  13. Sina Music Vol.16 (online magazine) - Pics & Video

    http://www.youtube.com/watch?v=EKEu18m_Qkk http://www.youtube.com/watch?v=hIk2YwCcbsI http://ent.sina.com.cn/y/2013-08-08/ba3983083.shtml
    Date2013.08.08 Category인터뷰 Views5579 Votes2
    Read More
  14. 【E】2013. 09 PATi-PATi

    [Jump to English] CNBLUE 여름은 CNBLUE로 춤추자! 8월 28일, 대망의 일본 메이저 2번째 앨범 "What turns you on"을 발매하는 CNBLUE. 우선 막 발매된 싱글 "Lady"에 수록된 3곡에 대해 들어보았습니다. 일본에서 2번째 앨범 "What turns you on?"의 발매가...
    Date2013.08.16 Category인터뷰 Views6313 Votes5
    Read More
  15. No Image

    Astro Awani News

    cr:itsmeyjane 용화 - 1.투어는 아직까지 많이 남아서 계속할 예정이구요.끝나고 계획은 아직까지 확정되지 않았지만 좋은 모습 좋은 곡으로 여러분한테 릴리즈 하고 싶습니다. 2. 매번 바뀌기도 하고 그렇지만 너무나 유행을 따라가기 보다는 지켜가면서 예...
    Date2013.08.26 Category인터뷰 Views3705 Votes3
    Read More
  16. No Image

    8TV Nite Live With CNBLUE For 2013 Blue Moon World Tour In Malaysia

    original video cr. mamamia yun MC분 말씀 들리는대로 발번입니다^^;;; 케이팝의 매력 넘치는 멋진 그룹, 씨엔블루를 위해 박수 부탁드립니다. Q1. 안녕하세요. 지난번에 말레이시아에 오셨을 때는 1월 골든디스크 어워드였죠. 그때 굉장히 더웠구요. 더웠던...
    Date2013.09.03 Category인터뷰 Views3555 Votes0
    Read More
  17. 【E】멜론 인사이드피플-PRESENT 인터뷰 (용화) Melon Inside People - Present (Yonghwa)

    CNBLUE의 일본 베스트 앨범 [PRESENT]가 26일 발매 된다. 앨범 소개를 하자면? 용화 : 지금까지 냈던 일본 앨범 중 자작곡을 엄선하여 10곡을 담았다. 'Lady'나 'One More Time'의 경우 가장 최근 앨범에 속하는 곡인데 그런 곡들까지 모두 담았다. 특별한 에...
    Date2013.11.25 Category인터뷰 Views7150 Votes6
    Read More
  18. No Image

    【E】 The Story of CNBLUE/NEVER STOP 무대인사 녹취록 부분번역 Premiere Transcript (partial)

    -완성되어 상영을 앞둔 감상과 인사를 부탁드립니다. 용화: 안녕하세요, 용화입니다. '네버 스톱' 응원 잘 부탁드립니다. -본인들을 따라다니며 영화를 찍는다는 소식을 처음 들었을때 어떤 기분이었나요? 용화: 처음에는 부끄러웠어요. 그때는 지금보다 살이 ...
    Date2013.12.17 Category인터뷰 Views5216 Votes7
    Read More
  19. No Image

    "Never Stop" 팸플렛 중 용화 인터뷰 Pamphlet - (Yonghwa)

    일한번역 출처: @akfnzh-감사합니다! :) 돈과 인기는 중요한 것이 아니다. 꿈이 있는 것, 그것이 인간을 NEVER STOP 하게 한다. - 완성된 영화를 보고, 우선 어떤 생각을 했나요? 정말로 쉬지 않고, 계속 우리는 달려왔구나 하고 생각했습니다. - 영화전체를 ...
    Date2014.01.18 Category인터뷰 Views4681 Votes10
    Read More
  20. No Image

    [MTVK] CNBLUE’s New York Winter

    cr. http://www.mtvk.com/videos/cnblues-new-york-winter-interview/
    Date2014.02.11 Category인터뷰 Views2695 Votes2
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Next
/ 17