기타

(*추가 Added) 2014.01.13 후루야의 눈 Furuya's Eye-The Story of CNBLUE~Never Stop 소개

by heich_ posted Jan 15, 2014
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

cr. CNjjuunn


그리고 한편 더.
이건 엄밀히 말하면 한국 영화는 아닙니다. 일본 영화예요. 토호에서 배급합니다.
The Story of CNBLUE~ Never stop 이라는 다큐멘터리인데요.
이 영화, 125분이나 되는 꽤 긴 다큐멘터리입니다. 씨엔블루라는 밴드가, 일본에 와서 인디즈부터 지금에 이르기까지 어떻게 노력했고 성장해왔는지를 객관적으로 담은 그런 다큐멘터리예요.


용화: 무대에 오르기 전에 조명이 꺼지고 관객들의 함성이...


후루야: 다른 작품과 뭐가 다른가 생각해보면요, 감독이 정열대륙(인간극장 비슷한 일본방송) 소녀시대편을 연출한 분이예요. 또 한국분이시네요. 


용화: 눈을 감은 채로 관객들의 함성을 들으면, 제 안에서 무언가 뜨거워지는 기분이예요.

멜버른에 있는 스튜디오입니다... 이런 노이즈까지 음악이 되네요.


후루야: 그래서 일본인 감독과는 달리, 한 발짝 더 들어가서 씨엔블루의 마음을 제대로 캐치할 수 있는 그런 작품이 되었다고 생각합니다. 씨엔블루의 팬인 분도, 팬이 아닌 분도 즐길 수 있는 그런 작품으로 완성되었습니다. 한국에서의 비난도 견뎌내고 지금의 씨엔블루가 있다는 걸 많은 분들이 이 영화를 통해 알아주셨으면 좋겠네요.


And one more film.
This isn't strictly a Korean movie. It's a Japanese movie, distributed by Toho.
It's a documentary called "The Story of CNBLUE~Never Stop".
This film is quite long, about 125 minutes. It's a documentary that objectively portrays how a band called CNBLUE worked hard and grew from their indie days in Japan to where they are now. 


YH: Before I go on the stage, when the lights go out and I hear the voices of audience...


Furuya: To look at how different it is from other works, the director is the one who filmed SNSD's 'Jounetsu Tairiku'(TV documentary). He's Korean.


YH: When I listen to the loud cheers of the audience with my eyes closed, it feels like something gets fiery inside me.
I'm at a studio in Melbourne. Even noise like this becomes music.


Furuya: More so than a Japanese director, I believe (because the director's Korean) it was possible for him to take a step further into and capture CNBLUE's heart. It's a film that can be enjoyed by both CNBLUE's fans and non-fans. I hope that by watching this movie, many would realize that  CNBLUE have endured the criticism in Korea and reached where they are now.


*위에 하이라이트한 부분을 처음에 빼먹고 못봤군요! 죄송합니다.

멜버른 스튜디오에서 녹음하는 모습을 이것저것 보고 코멘트를 했던 거였군요^^

I'm sorry, I left out the above highlighted part when I first translated the video.

In the studio in Melbourne, he seems to have noticed a few things and commented on it! :)



Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20