Esquire Korea 2014.08 "아무나 정용화가 될 수 없다"
-
This is pretty long...thank you so much ^^
-
ㅠㅠㅠㅠ... i cantgive comments yet.. i am still crying after reading this. Thanks for being relaxed ♥. Always love your interview
-
Why am I crying? I'm so proud of all he's accomplished and how he's matured through the years. I'm proud to be called his fan. He's gone through so much but he's still our positive and hardworking artists that we have grown to admire through the 5 years since he came into the scene.
Thank you so much for translating this article. He's really DAEBAK!!! I can't wait to meet his Park DalHyang. -
감사합니다~~~~
짧지만 마음에 많이 남는 인터뷰입니다.
긴 시간동안 다치지 않았으면 좋겠고, 삼총사는 대박났음 좋겠네요. 용화야 언제나 화이팅!! -
my tears omg you always be my insipiration of life. your hardworking make me cry TT
-
I'm so proud of him ㅠㅡㅠ He really work hard since debut and I think he needs some rest. I hope his dream will come true. Wishing the best for him^^ *cry*
-
Thank you so much :)) glad to know that he's now more relaxed doing his works and he definitely should go and traveling next year..maybe hawai ? ^^
-
인터뷰 읽는내내 마음이 너무 아프네요ㅠㅠㅠ짧지만 용화의 마음의 깊이가 느껴져서 뭉클했어요....
데뷔때부터 지금까지 피나는 노력을 하고 있고 용화는 그동안 너무 잘해왔죠....
너의 팬인게 너무 자랑스럽다~~^^용화야 힘내!! -
at first questioning myself, am I the only one who tears out when I read this??? but when I read all the comments...no I'm not...
OMG, I always said in my tweet : Jung YongHwa...what are U? are u human/or angel??? oh God...yes there is a sadness when I read the interview but there's also feeling proud about uri Jung YongHwa. Yes, I think it is time for him Just to think ONLY about Jung YongHwa, not everyone else. It's time for him to be selfish just for once. Thank God I choosed the right person to be fan of.
Thank you for always helping us (International fans) in sharing the interview and the news about Jung YongHwa. Thank you ^___^ -
Thank you so much for the trans =)
I absolutely love this interview. It's so honest, raw and hopeful. I really feel like I peaked into his inner thoughts.
also, that last phrase is a killer hahah -
Omg no words can describe how amazing this guys is. Im so sad to hear that he's limping. I will always support him
-
Thank you so much for the trans. I'm really happy to see that he is enjoying the drama now even though it's probably one of the toughest to film. I hope he gets to fulfil his wish to take a long holiday next year to rest and enjoy his fruits of labour.
I love how his biggest happiness is knowing that he made his family or friends proud. This shows how he cares more for others than for himself.
I wish him all the best in this drama cos he so deserve to be acknowledged for his acting talent and efforts. -
True about the impact of the Radio Star. I was nervous when I heard about their appearance on the show that is known for its ruthlessness. And ruthless it was! Yet he emerged from the show a clear and undisputed winner. I guess he impressed many that day. He is different.
-
Thanks for translating! I just can say i'm proud to be his fan and i'll always support him. His dedication shall be rewarded with all the love from fans :')
-
Thank you soooo much for the quick translation. As I recall, the magazine just came out today. You really do spoil us, thanks again. YH's interviews have been rare treats for me. It moves me with it's earnestness and a total lack of pretension. This time, I felt he has reached a certain turning point in his life and the career, more mature and reflective. More confident in his unique way. Most of us have to wait a whole lot more years to get to this, some never do^^. I sincerely hope this amazing young man never loses his voracious appetite for life and continues his life journey with this level of confidence and wisdom. I will be his unseen supporter forever!
-
Thank you so much for translating. I admire this amazing young man and I have great confidence in JungYongHwa brand.
-
Thank you for the translation , everything else can be read in everyone's comment! Such an affirmation of what i felt for this astounding young man!
-
thanks for the trans. reading his inner thoughts really makes me happy. thanks for sharing yourself to us yong.
I also pray for the safe filming with the cast and crew -
Just like Jung Yonghwa. That's what I want "to hear. He's really brilliant. To the point where people would think, 'What does he not have?' In every way... That's just like Jung Yonghwa..."---Does he know this site?lol..jk
-
THIS """Now the other members have their own position to speak up. I think I used to carry much on my shoulders up to now, but it's easier these days. Instead, I now think I should be better than them in anything that I do. That I should become a person that the dongsaengs would acknowledge""" SADDEN MY HEART , BUT AT THE SAME TIME FEEL THAT IT IS GOOD THAT HE CAN RELAX AND DON'T HAVE TO ANSWER THE QUESTION FOR THE GROUP ALL THE TIME. LIKE KILLING HIS BRAIN TO BRAINSTORM ALL THE ANWERS. YONGHWA IS ONE OF THE ODD STANDOUT FROM THE CROWN, HE RATHER ""If my friend could be proud to say 'I'm friends with Jung Yonghwa', that's the best.""" YONGHWA SUCH A GOOD BOY. MAKE THIS AJUMA NOT FEELING GUITY TO ADORE HIM AT ALL.
-
Thank you for the translation...again ^___^
A confident young man..that's what I love about him...while the insecure ones busy find faults of others, the confident ones busy working harder to improve themselves. I'm happy he's enjoying his life...as always BE HAPPY JYH...I'll always support you, promise :) -
타이핑 감사합니다:)
-
Just by reading this interview I know he's more relaxed now and has let go some pressure he used to put on himself, I'm relieved. He sounded calm and composed. And yes, he's 26 and they can't be always rejecting those offers that came only for him when his peers in the entertainment business are pursuing and competing for the very same opportunity.
Glad to heart that even at the early stage of filming the cast and crew of TTM have seem to get close to each other. ^^ -
초지일관........ 용화에게 딱 어울리는 말이죠.. 아니 용화를 두고 하는말인것 같아요... 이젠 용화만 생각하고 용화를 위한 계획만 있길 바래요...
-
말 한마디 한마디가 다 가슴에 와 닿네요. 에휴~~~~~
-
Thank you very much for this long translation... I always say YH is a very responsible guy. He doesn't even dare to slow down until other team members have had their position. I really can't support you less. You are the best!
-
I didn't cry reading the interview. I was just very angry because I thought of the bullsh*t people ("fans" included) said about his "status" in the group.
Not just any ambitious person can be successful. Jung Yong Hwa is different. -
이전 작품은 뭔가 스스로를 위한 결정이라기보다는 소속사의 판단이나 소속사를 위한 의사결정이었다는 느낌이 강했다면, 이번 삼총사라는 작품은 정용화씨 스스로를 위한 결정이었다는 느낌이 이 인터뷰를 보고 확실히 드네요. 그래서 좀 더 응원해주고 싶구요 (음모론 싫어하는데, 소속사의 의사결정이 아니라 본인이 원하는 작품을 선택해서 이렇게 하드하게 스케줄을 소화해야 하나하는 생각도 들고..스케줄은 정말 안타깝네요) 정말 윗분들도 말씀하셨지만 짧지만 예년과는 조금은 달라진, 조금은 팀을 위한 책임감보다는 자신을 생각하게 되는 여유를 갖게 된 것도 다행인듯 하구요...하여간 무조건 화이팅입니다.
-
I do not think you can see someone like him, much less become him. HE IS UNIQUE and is the BEST
-
Thank you Heich for the trans of this beautiful piece. Beautiful him in and out. Speechless now and praying harder for him, his health, his safety, him, just for Jung Yong Hwa.
-
~you really never failed us to make proud of you Yong !!!
it's good to hear it fr you, coz at the end of the day
it's your health thats matter the most.
Continue being an "INSPIRATION"
to us (BOICEs) We'll always pray
for your safety & good health.
CNBLUE FOREVER ^_^ dajukja yeah ♥♥♥ -
Thank you for the translations! ^^~
Indeed, this kind of interviews are the best -- where we can find out how yonghwa truly feels. He has never failed to make me proud. Though he has received an onslaught of criticisms during radio star, i was happy he handled the situation calmly and emerged as the winner ^^ Inarguably, yonghwa IS different, and not everyone can be jung yong hwa. -
I can't thank you enough for this translation. THANK YOU!!
-
this kind of article that i wanted to read about him *cries* TT__TT
-
ㅜㅜㅜㅜㅠㅠㅠ