[SNS] 여기에 모든 분들 덕분에 멋진날! Fine Day thanks to everyone here!
Weibo:
广州,谢谢!! 在大家的歌声和应援声中,我的心被震撼了…我会一生都跟大家在一起的!我,我的音乐,都会陪大家一起走到最后!谢谢!月亮发表我的心!
Trans)
광주, 감사합니다! 여러분의 노래와 응원에 제 마음이 깊이 울렸습니다... 평생 여러분과 함께할게요! 저, 저의 음악, 모두 여러분과 끝까지 함께 해요! 감사합니다! 달빛이 제 마음을 말해주네요!
Thank you Guangzhou! My heart was deeply moved by your singing and cheers... I'll be with you for all of my life. Let's go together until the end of time, with me, and my music! Thank you! The Moon speaks for my heart!
*"달님이 제 마음을 말해주네요"는 유명한 중국 곡인데, 광저우 팬들이 앙콜전에 불러줬대요ㅠㅠ
"The Moon Speaks for My Heart" is a famous Chinese song, which the Guangzhou fans sang for Yonghwa before encore.
cr. boicemonster
托大家的福,完成了#郑容和美好的一天#!
Trans)
여러분께서 축복해주신 덕분에 #정용화의어느멋진날 이 되었습니다!
Thanks to your blessing, #JungYonghwaOneFineDay was completed!
+Tweet (same pix)
@JYHeffect 윽... 여기에 모든 분들 덕분에 멋진날!
Trans) Uk...thanks to everyone here, it's a fine day!
-
OMG! I'm deeply touched. I'm about to cry, I'm really thankful with all those fans showing Yonghwa all that love n.n
A few weeks ago it was 'Because I miss you' and now this one :) Really happy. Thank you so much for sharing this :) -
So touching and meaningful... His fans are adorable, I'm happy for YH's happiness!
가사(퍼오기가 안되네요^^;) http://blog.naver.com/hyzhengyin/220402231803
Lyrics to "The Moon Speaks for My Heart" in English:
You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you…
My affection is real.
My love is real.
The moon represents my heart.
You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you…
My affection does not waver,
My love will not change.
The moon represents my heart.
* Just one soft kiss
is enough to move my heart.
A period of time when our affection was deep,
Has made me miss you until now.
* You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you.
* ** Go think about it.
Go and have a look [at the moon],
The moon represents my heart.
cr. http://edonn.com/2003/09/18/moon-represents-my-heart/